伊朗设拉子
【英译汉】鲁米诗
人生仿佛一个招待所
每天清晨似一个新客人
幸福,沮丧,吝啬
有时瞬间意识出现
如一个不速之客
欢迎并款待所有朋友
即使他们是一群悲伤客人
粗暴扫荡你的房间,拿走家具
你也要尊重每一个客人
他会帮你清扫及带来喜悦
——鲁米(Roxana译)
This being human is a guest house.
Every morning a new arrival.
A joy, a depression, a meanness,
some momentary awareness comes
as an unexpected visitor.
Welcome and entertain the all!
Even if they’re a crowd of sorrows,
who violently sweep your house
empty of its furniture.
Still, treat each guest honorably.
He may be clearing you out
for some new delight.
原创翻译声明(Roxana译)。文章由今日头条「波斯文化坊」原创编辑和发布,同步微信公众号、知乎、微博、豆瓣、企鹅号等平台。
好了,这篇文章的内容营销圈就和大家分享到这里,如果大家网络引流和网络创业感兴趣,可以添加微信:Sum8338 备注:营销圈学习,我拉你进直播课程学习群,每周135晚上都是有实战干货的引流技术和创业项目课程免费分享!
好了,这篇文章的内容营销圈就和大家分享到这里,如果大家对网络推广引流和网络创业项目感兴趣,可以添加微信:Sum8338 备注:营销圈引流学习,我拉你进直播课程学习群,每周135晚上都是有实战的推广引流技术和网络创业项目课程分享,当然是免费学!