half and half是什么意思

营销圈公众号引导关注

大家都知道

Half是一半

Bad是坏

那么,今天的问题来了,

你知道“Not half bad”

到底是“好”还是“不好”吗?

一起学习一下吧。

half and half是什么意思

“Not half bad”到底是好还是不好?

其实,“Not half bad”的正确意思是:“一点也不坏、好极了”。

例句:

It really isn’t half bad, is it?

这的确很不错,对吗?

Half and half≠一半和一半

“Half and half”的正确意思是:很难说。

例句:

Half and half.

很难说。

“Not so bad”是什么意思?

“Not so bad”在口语中也很常见,意思是:还行,还好,还不错。也可以直接说“Not bad”。

例句:

How are you feeling today?

你今天感觉怎样?

Not so bad.

还好。

“Time and a half”是什么意思?

在英语国家,一般加班时间,都是平常1.5倍的工资,在英语里面这个就叫做“Time and a half(1.5倍的工资,常用来指加班费)”。

例句:

We get time and a half if we work on Saturdays.

如果我们星期六上班,可以得到1.5倍的工资。

好了,这篇文章的内容营销圈就和大家分享到这里,如果大家网络引流和网络创业感兴趣,可以添加微信:Sum8338 备注:营销圈学习,我拉你进直播课程学习群,每周135晚上都是有实战干货的引流技术和创业项目课程免费分享!

好了,这篇文章的内容营销圈就和大家分享到这里,如果大家对网络推广引流和网络创业项目感兴趣,可以添加微信:Sum8338 备注:营销圈引流学习,我拉你进直播课程学习群,每周135晚上都是有实战的推广引流技术和网络创业项目课程分享,当然是免费学!

版权声明:本站部分文章来源互联网用户自发投稿,主要目的在于分享信息,版权归原作者所有,不承担相关法律责任。如有侵权请联系我们反馈邮箱yingxiaoo@foxmail.com,我们将在7个工作日内进行处理,如若转载,请注明本文地址:https://www.yingxiaoo.com/46058.html