迎刃而解造句,迎刃而解翻译?

营销圈公众号引导关注

迎刃而解造句,迎刃而解翻译?

[Photo/Unsplash]

“迎刃而解”,汉语成语,字面意思是“劈竹子,头上几节一破开,下面的就随着刀口裂开了([of a bamboo] split all the way down once it’s been chopped open)”。比喻主要问题解决了,其他有关的问题就很容易解决。可以翻译为“be easily solved”。

例句:

思想问题解决了,矛盾也就迎刃而解。

Once the ideological problem is addressed, the contradiction can be easily solved.

Editor: Jade

来源:chinadaily.com.cn

好了,这篇文章的内容营销圈就和大家分享到这里,如果大家网络引流和网络创业感兴趣,可以添加微信:Sum8338 备注:营销圈学习,我拉你进直播课程学习群,每周135晚上都是有实战干货的引流技术和创业项目课程免费分享!

好了,这篇文章的内容营销圈就和大家分享到这里,如果大家对网络推广引流和网络创业项目感兴趣,可以添加微信:Sum8338 备注:营销圈引流学习,我拉你进直播课程学习群,每周135晚上都是有实战的推广引流技术和网络创业项目课程分享,当然是免费学!

版权声明:本站部分文章来源互联网用户自发投稿,主要目的在于分享信息,版权归原作者所有,不承担相关法律责任。如有侵权请联系我们反馈邮箱yingxiaoo@foxmail.com,我们将在7个工作日内进行处理,如若转载,请注明本文地址:https://www.yingxiaoo.com/49346.html